NIE
Znak bezpieczeństwa „B” od 1 maja 2004 r przestał być oznaczeniem obowiązującym i nie jest już oznaczeniem dopuszczającym wyrób do wejścia na rynek.
Dla pewnych grup wyrobów zastąpił go znak CE.
NIE
Znak bezpieczeństwa „B” od 1 maja 2004 r przestał być oznaczeniem obowiązującym i nie jest już oznaczeniem dopuszczającym wyrób do wejścia na rynek.
Dla pewnych grup wyrobów zastąpił go znak CE.
Od lat dzieci wymyślają przeróżne rodzaje zabaw oraz zawodów, do których ślizgawka jest najważniejszym przedmiotem. Kto szybciej wejdzie lub zejdzie po drabince lub najszybciej zjedzie – to już kanony zabaw na zjeżdżalni. Ślizgawka to przede wszystkim urządzenie gdzie każde dziecko ma możliwość szansę pokazania, że jest najlepsze na tle reszty grupy. Do takiej właśnie zabawy wymagany jest odpowiedni urządzenie.
TAK
Urządzenia na plac zabaw o Wysokość Swobodnego Upadku powyżej 1.5 m można stosować pod warunkiem zastosowania nawierzchni bezpiecznej o odpowiednich parametrach.
Müller Jelcz-Laskowice Sp. z o. o. company was founded in 1993 thanks to the collaboration between Fritz Müller GmbH – a German company with 30 years of experience in outdoor equipment – and Polish shareholders.
From the beginning our company has been registered in Poland, and our office and production facilities are located in Jelcz-Laskowice near Wrocław.
Currently we equip playgrounds, outdoor gyms, skate parks and other recreational areas throughout Europe and beyond. Our products are also distributed to Africa, South America and the Middle East.
We specialize in the production of:
Following the news and trends we constantly modernize our equipment and expand our range.
At each stage of product creation, we focus on:
Our products are made of durable materials such as galvanized steel, stainless steel, high quality concrete as well as HDPE and HPL boards. They are all certified and compliant with European standards.
We build our devices in such a wayas to enable the easiest installation, maintenance and possible repair.
The success and stable position of our company are based on many years of practice, a modern and automated manufacturing system and a well-coordinated team of experienced specialists in various fields.
Aby zapewnić naszym Klientom najwyższe standardy obsługi, oddajemy do dyspozycji:
Dzięki tak kompleksowym działaniom posiadamy pełną kontrolę nad terminowością dostaw oraz nad przebiegiem prac montażowych i naprawczych.
Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji na temat dostawy i usług montażowo-serwisowych, zadzwoń pod numer 71 318 84 84 wew. 212
lub napisz do nas na adres: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Niestety, władze miast zachowują się tak, jakby nie zdawały sobie z tego sprawy. Szczególnie dotkliwy jest brak ławek ulicznych w pobliżu przystanków autobusowych oraz brak ławek parkowych.
[sigplus] Critical error: Image gallery folder galeria-realizacje/plac_zabaw_-_dla_dzieci_i_silownia_zewnetrzna_w_krakowie is expected to be a path relative to the image base folder specified in the back-end.
{gallery}galeria-realizacje/plac_zabaw_-_dla_dzieci_i_silownia_zewnetrzna_w_krakowie{/gallery}[sigplus] Critical error: Image gallery folder galeria-realizacje/plac_zabaw_krakow is expected to be a path relative to the image base folder specified in the back-end.
{gallery}galeria-realizacje/plac_zabaw_krakow{/gallery}